馬 太 福 音 4:24
他的
846
名聲
189
就
2532
傳
565
,
5627
#
1519
遍了
3650
敘利亞
4947
。
#
2532
那裡的人把一切
3956
害
2192
,
5723
病
2560
的,
就是害
4912
,
5746
各樣
4164
疾病
3554
、
#
2532
各樣疼痛
931
的和
2532
被鬼附
1139
,
5740
的、
#
2532
癲癇
4583
,
5740
的、
#
2532
癱瘓
3885
的,
都帶了來
4374
,
5656
#
846
,
耶穌就
2532
治好了
2323
,
5656
他們
846
。
Matthew 4:24
And
2532
his
846
fame
189
went
565
,
5627
throughout
1519
all
3650
Syria
4947
:
and
2532
they brought
4374
,
5656
unto him
846
all
3956
sick
2560
people
2192
,
5723
that were taken with
4912
,
5746
divers
4164
diseases
3554
and
2532
torments
931
,
and
2532
those which were possessed with devils
1139
,
5740
,
and
2532
those which were lunatick
4583
,
5740
,
and
2532
those that had the palsy
3885
;
and
2532
he healed
2323
,
5656
them
846
.
希臘文詞彙 #5740 的意思
語態 - 關身形或被動形主動意 見 5790
語氣 - 分詞 見 5796
次數 - 544
希臘文詞彙 #5740 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:32
他們 出去1831, 5740的時候, 有人將鬼所附的1139, 5740一個啞巴帶到耶穌跟前來。
馬 太 福 音 10:7
隨走4198, 5740隨傳,說天國近了!
馬 太 福 音 10:12
進1525, 5740他家裡去,要請他的安。
馬 太 福 音 10:14
凡不接待你們、不聽你們話的人, 你們離開1831, 5740那家,或是那城的時候,就把腳上的塵土跺下去。
馬 太 福 音 10:28
那殺身體,不 能1410, 5740殺靈魂的,不要怕他們;惟有 能1410, 5740把身體和靈魂都滅在地獄裡的,正要怕他。
馬 太 福 音 10:40
人接待1209, 5740你們就是接待我; 接待1209, 5740我就是接待那差我來的。
馬 太 福 音 10:41
人因為先知的名 接待1209, 5740先知,必得先知所得的賞賜;人因為義人的名接待義人, 必得1209, 5740義人所得的賞賜。
馬 太 福 音 11:3
問他說: 那將要來2064, 5740的是你嗎?還是我們等候別人呢?
馬 太 福 音 11:7
他們 走4198, 5740的時候,耶穌就對眾人講論約翰說:你們從前出到曠野是要看甚麼呢?要看風吹動的蘆葦麼?
馬 太 福 音 11:16
我可用甚麼比這世代呢?好像孩童 坐2521, 5740在街市上招呼同伴,說:
馬 太 福 音 12:22
當下, 有人將一個被鬼附著1139, 5740、又瞎又啞的人帶到耶穌那裡,耶穌就醫治他,甚至那啞巴又能說話,又能看見。
馬 太 福 音 14:9
王便}憂愁,但因他所起的誓,又 因同席4873, 5740的人,就吩咐給他;
馬 太 福 音 15:11
入1525, 5740, 1519口的不能污穢人, 出1607, 5740, 1537口的乃能污穢人。
馬 太 福 音 15:17
豈不知凡 入1531, 5740, 1519口的,是運到肚子裡,又落在茅廁裡嗎?
馬 太 福 音 15:18
惟獨 出1607, 5740, 1537口的,是從心裡發出來的,這才污穢人。
12345
|