馬 太 福 音 7:21
「凡 3956 稱呼 3004 , 5723 我 3427 『主啊 2962 , 主啊 2962 』的人不能 3756 都進 1525 , 5695 # 1519 天 3772 國 932 ; 惟獨 235 遵行 4160 , 5723 我 3450 # 1722 天 3772 父 3962 旨意 2307 的人才能進去。 Matthew 7:21 Not 3756 every one 3956 that saith 3004 , 5723 unto me 3427 , Lord 2962 , Lord 2962 , shall enter 1525 , 5695 into 1519 the kingdom 932 of heaven 3772 ; but 235 he that doeth 4160 , 5723 the will 2307 of my 3450 Father 3962 which is in 1722 heaven 3772 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|