申 命 記 2:12
先前 9001 , 6440 , 何利人 2752 也住 3427 , 8804 在西珥 9002 , 8165 , 但以掃 6215 的子孫 1121 將他們除滅 8045 , 8686 # 4480 # 6440 , 得了他們的地 3423 , 8799 , 接著 8478 居住 3427 , 8799 , 就如 9003 , 834 以色列 3478 在 # 834 耶和華 3068 賜 5414 , 8804 給他 9001 為業 3425 之地 9001 , 776 所行的 6213 , 8804 一樣。 ) Deuteronomy 2:12 The Horims 2752 also dwelt 3427 , 8804 in Seir 8165 beforetime 6440 ; but the children 1121 of Esau 6215 succeeded 3423 , 8799 them, when they had destroyed 8045 , 8686 them from before 6440 them, and dwelt 3427 , 8799 in their stead; as Israel 3478 did 6213 , 8804 unto the land 776 of his possession 3425 , which the LORD 3068 gave 5414 , 8804 unto them. [succeeded: Heb. inherited] [stead: or, room] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|