申 命 記 20:19
「你若
3588
許久
7227
,
3117
圍困
6696
,
8799
#
413
、
攻打
9001
,
3898
,
8736
#
5921
所要取的
9001
,
8610
,
8800
一座城
5892
,
就不可
3808
舉斧子
1631
#
5921
砍
9001
,
5080
,
8800
壞
7843
,
8686
#
853
樹木
6086
;
因為
3588
你可以吃
398
,
8799
那樹上的果子
4480
,
不可
3808
砍伐
3772
,
8799
#
853
。
田間
7704
的樹木
6086
豈是
3588
人
120
,
叫
9001
,
935
,
8800
你
4480
,
6440
蹧蹋
#
9002
#
4692
嗎?
Deuteronomy 20:19
When thou shalt besiege
6696
,
8799
a city
5892
a long
7227
time
3117
,
in making war
3898
,
8736
against it to take
8610
,
8800
it, thou shalt not destroy
7843
,
8686
the trees
6086
thereof by forcing
5080
,
8800
an axe
1631
against them: for thou mayest eat
398
,
8799
of them, and thou shalt not cut them down
3772
,
8799
(
for the tree
6086
of the field
7704
is
man's
120
life
)
to employ
935
,
8800
them
in the siege
6440
,
4692
:
[for the...: or, for, O man, the tree of the field is to be employed in the siege]
[to employ...: Heb. to go from before thee]
希伯來詞彙 #8800 的意思
語氣 - 不定詞 見 08812
次數 - 4888
希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 19:33
於是,那夜他們叫父親喝酒,大女兒就進去和他父親同寢; 他幾時躺下9002, 7901, 8800, 幾時起來9002, 6965, 8800,父親都不知道。
創 世 記 19:35
於是,那夜他們又叫父親喝酒,小女兒起來與他父親同寢; 他幾時躺下9002, 7901, 8800, 幾時起來9002, 6965, 8800,父親都不知道。
創 世 記 20:6
神在夢中對他說:「我知道你作這事是心中正直;我也攔阻了你, 免得你得罪4480, 2398, 8800我,所以我不容 你沾著9001, 5060, 8800他。
創 世 記 20:7
現在你把這人的妻子歸還他;因為他是先知,他要為你禱告,使你存活。你若不歸還他,你當知道,你和你所有的人 都必要4191, 8800死。」
創 世 記 20:18
因耶和華為亞伯拉罕的妻子撒拉的緣故,已經使亞比米勒家中的婦人 不能6113, 8800生育。
創 世 記 21:22
當那時候,亞比米勒同他軍長非各對亞伯拉罕 說9001, 559, 8800:「凡你所行的事都有 神的保佑。
創 世 記 22:10
亞伯拉罕就伸手拿刀, 要殺9001, 7819, 8800他的兒子。
創 世 記 22:20
這事以後,有人告訴亞伯拉罕 說9001, 559, 8800:「密迦給你兄弟拿鶴生了幾個兒子,
創 世 記 23:2
撒拉死在迦南地的基列‧亞巴,就是希伯崙。亞伯拉罕為他 哀慟9001, 5594, 8800哭號9001, 1058, 8800。
創 世 記 23:3
後來亞伯拉罕從死人面前起來,對赫人 說9001, 559, 8800:
創 世 記 23:5
赫人回答亞伯拉罕 說9001, 559, 8800:
創 世 記 23:6
「我主請聽。你在我們中間是一位尊大的王子,只管在我們最好的墳地裡埋葬你的死人;我們沒有一人不容你在他的墳地 裡埋葬9001, 6912, 8800你的死人。」
創 世 記 23:8
對他們 說9001, 559, 8800:「你們若有意 叫我埋葬9001, 6912, 8800我的死人,使他不在我眼前,就請聽我的話,為我求瑣轄的兒子以弗崙,
創 世 記 23:10
當時以弗崙正坐在赫人中間。於是,赫人以弗崙在城門出入的赫人面前對亞伯拉罕 說9001, 559, 8800:
創 世 記 23:13
在他們面前對以弗崙 說9001, 559, 8800:「你若應允,請聽我的話。我要把田價給你,求你收下,我就在那裡埋葬我的死人。」
3456789
|