申 命 記 23:14
因為 3588 耶和華 3068 ─你的 神 430 常在你營 4264 中 9002 , 7130 行走 1980 , 8693 , 要救護你 9001 , 5414 , 8800 , 將仇敵 341 , 8802 交 9001 , 5337 , 8687 給你 9001 , 6440 , 所以你的營理 4264 當 1961 聖潔 6918 , 免得 3808 他見 7200 , 8799 你那裡 9002 有污穢 6172 , 1697 , 就離開 7725 , 8804 你 4480 , 310 。 」 Deuteronomy 23:14 For the LORD 3068 thy God 430 walketh 1980 , 8693 in the midst 7130 of thy camp 4264 , to deliver 5337 , 8687 thee, and to give up 5414 , 8800 thine enemies 341 , 8802 before 6440 thee; therefore shall thy camp 4264 be holy 6918 : that he see 7200 , 8799 no unclean 6172 thing 1697 in thee, and turn away 7725 , 8804 from thee 310 . [unclean...: Heb. nakedness of any thing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|