申 命 記 24:15
要當日 9002 , 3117 給 5414 , 8799 他工價 7939 , 不可 3808 等到 5921 日 8121 落 935 , 8799 ─因為 3588 他 1931 窮苦 6041 , # 1931 把 853 心 5315 放 5375 , 8802 在 5921 工價上─恐怕 3808 他因你 5921 求告 7121 , 8799 # 413 耶和華 3068 , 罪 2399 便歸 1961 你 9002 了。 Deuteronomy 24:15 At his day 3117 thou shalt give 5414 , 8799 him his hire 7939 , neither shall the sun 8121 go down 935 , 8799 upon it; for he is poor 6041 , and setteth 5375 , 8802 his heart 5315 upon it: lest he cry 7121 , 8799 against thee unto the LORD 3068 , and it be sin 2399 unto thee. [setteth...: Heb. lifteth his soul unto it] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|