申 命 記 25:19
所以耶和華 3068 ─你 神 430 使你 9001 不被四圍 4480 , 5439 一切的 4480 , 3605 仇敵 341 , 8802 擾亂, 在耶和華 3068 ─你 神 430 賜 5414 , 8802 你 9001 為 9001 , 3423 , 8800 業 5159 的地上 9002 , 776 # 834 得享平安 9002 , 5117 , 8687 。 那時 1961 , 你要將 853 亞瑪力 6002 的名號 2143 從天 8064 下 4480 , 8478 塗抹了 4229 , 8799 , 不可 3808 忘記 7911 , 8799 。 」 Deuteronomy 25:19 Therefore it shall be, when the LORD 3068 thy God 430 hath given thee rest 5117 , 8687 from all thine enemies 341 , 8802 round about 5439 , in the land 776 which the LORD 3068 thy God 430 giveth 5414 , 8802 thee for an inheritance 5159 to possess 3423 , 8800 it, that thou shalt blot out 4229 , 8799 the remembrance 2143 of Amalek 6002 from under heaven 8064 ; thou shalt not forget 7911 , 8799 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|