申 命 記 31:16
耶和華
3068
又對
413
摩西
4872
說
559
,
8799
:
「你
2009
必和
5973
你列祖
1
同睡
7901
,
8802
。
這
2088
百姓
5971
要起來
6965
,
8804
,
在他們
1992
所
834
要去
935
,
8802
#
8033
的地
776
上,
在那地的人中
9002
,
7130
,
隨從
310
外邦
5236
神
430
行邪淫
2181
,
8804
,
離棄我
5800
,
8804
,
違背
6565
,
8689
#
853
我與他們
854
所
834
立
3772
,
8804
的約
1285
。
Deuteronomy 31:16
And the LORD
3068
said
559
,
8799
unto Moses
4872
,
Behold, thou shalt sleep
7901
,
8802
with thy fathers
1
;
and this people
5971
will rise up
6965
,
8804
,
and go a whoring
2181
,
8804
after
310
the gods
430
of the strangers
5236
of the land
776
,
whither they go
935
,
8802
to be
among
7130
them, and will forsake
5800
,
8804
me, and break
6565
,
8689
my covenant
1285
which I have made
3772
,
8804
with them.
[sleep: Heb. lie down]
希伯來詞彙 #009 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。