申 命 記 32:20
說 559 , 8799 : 我要向他們 4480 掩 5641 , 8686 面 6440 , 看 7200 , 8799 他們的結局 319 如何 4100 。 他們 1992 本是 3588 極乖僻 8419 的族類 1755 , 心中 9002 無 3808 誠實 529 的兒女 1121 。 Deuteronomy 32:20 And he said 559 , 8799 , I will hide 5641 , 8686 my face 6440 from them, I will see 7200 , 8799 what their end 319 shall be : for they are a very froward 8419 generation 1755 , children 1121 in whom is no faith 529 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|