申 命 記 33:10
他們要將你的典章
4941
教訓
3384
,
8686
雅各
9001
,
3290
,
將你的律法
8451
教訓以色列
9001
,
3478
。
他們要把香
6988
焚
7760
,
8799
在你面前
9002
,
639
,
把全牲的燔祭
3632
獻在
5921
你的壇上
4196
。
Deuteronomy 33:10
They shall teach
3384
,
8686
Jacob
3290
thy judgments
4941
,
and Israel
3478
thy law
8451
:
they shall put
7760
,
8799
incense
6988
before
639
thee, and whole burnt sacrifice
3632
upon thine altar
4196
.
[They shall teach: or, Let them teach]
[they shall put: or, let them put]
[before...: Heb. at thy nose]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:3
神 說559, 8799: 「要有1961, 8799光」, 就有了1961, 8799光。
創 世 記 1:4
神 看7200, 8799光是好的,就把光暗分開了。
創 世 記 1:5
神 稱7121, 8799光為「晝」,稱暗為「夜」。 有1961, 8799晚上, 有1961, 8799早晨,這是頭一日。
創 世 記 1:6
神 說559, 8799:「諸水之間 要有1961, 8799空氣,將 #8799水分為上下。」
創 世 記 1:7
神 就造出6213, 8799空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣 成了1961, 8799。
創 世 記 1:8
神 稱7121, 8799空氣為「天」。 有1961, 8799晚上, 有1961, 8799早晨,是第二日。
創 世 記 1:9
神 說559, 8799:「天下的水要聚在一處,使旱地露出來。」事就這樣 成了1961, 8799。
創 世 記 1:10
神 稱7121, 8799旱地為「地」,稱水的聚處為「海」。 神 看著7200, 8799是好的。
創 世 記 1:11
神 說559, 8799:「地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。」事就這樣 成了1961, 8799。
1234
|