馬 可 福 音 7:27
# 1161 耶穌 2424 對他 846 說 2036 , 5627 : 讓 863 , 5628 兒女們 5043 先 4412 吃飽 5526 , 5683 , # 1063 不 3756 # 2076 # 5748 好 2570 拿 2983 , 5629 兒女的 5043 餅 740 # 2532 丟給 906 , 5629 狗 2952 吃。 Mark 7:27 But 1161 Jesus 2424 said 2036 , 5627 unto her 846 , Let 863 , 5628 the children 5043 first 4412 be filled 5526 , 5683 : for 1063 it is 2076 , 5748 not 3756 meet 2570 to take 2983 , 5629 the children's 5043 bread 740 , and 2532 to cast 906 , 5629 it unto the dogs 2952 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與11 02同; 形容詞 欽定本 - new 2; 2 1) 未縮水的,未量過的,未加工的,新的(#太 9:16; 可 2:21|)
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 沒有人把新46布補在舊衣服上;因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。 馬 可 福 音 2:21 沒有人把新46布縫在舊衣服上,恐怕所補上的新布帶壞了舊衣服,破的就更大了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|