馬 可 福 音 10:24
# 1161 門徒 3101 希奇 2284 , 5712 # 1909 他的 846 話 3056 。 # 1161 耶穌 2424 又 3825 對 # 611 # 5679 他們 846 說 3004 , 5719 : 小子 5043 , 倚靠 3982 , 5756 # 1909 錢財 5536 的人進 1525 , 5629 # 1519 神 932 的國 932 是 2076 , 5748 何等 4459 的難 1422 哪! Mark 10:24 And 1161 the disciples 3101 were astonished 2284 , 5712 at 1909 his 846 words 3056 . But 1161 Jesus 2424 answereth 611 , 5679 again 3825 , and saith 3004 , 5719 unto them 846 , Children 5043 , how 4459 hard 1422 is it 2076 , 5748 for them that trust 3982 , 5756 in 1909 riches 5536 to enter 1525 , 5629 into 1519 the kingdom 932 of God 2316 ! 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #004 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #004 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|