路 加 福 音 16:13
一個僕人 3610 不 3762 能 1410 , 5736 事奉 1398 , 5721 兩個 1417 主 2962 ; # 2962 不是 2228 惡 3404 , 5692 這個 1520 # 2532 愛 25 , 5692 那個 2087 , 就是 2228 重 472 , 5695 這個 1520 # 2532 輕 2706 , 5692 那個 2087 。 你們不能 3756 , 1410 , 5736 又事奉 1398 , 5721 神 2316 , 又 2532 事奉瑪門 3126 。 Luke 16:13 No 3762 servant 3610 can 1410 , 5736 serve 1398 , 5721 two 1417 masters 2962 : for 1063 either 2228 he will hate 3404 , 5692 the one 1520 , and 2532 love 25 , 5692 the other 2087 ; or else 2228 he will hold 472 , 5695 to the one 1520 , and 2532 despise 2706 , 5692 the other 2087 . Ye cannot 3756 , 1410 , 5736 serve 1398 , 5721 God 2316 and 2532 mammon 3126 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|