路 加 福 音 23:46
# 2532 耶穌 2424 大 3173 聲 5456 喊著 5455 , 5660 說 2036 , 5627 : 父啊 3962 ! 我將 3908 , 5695 我的 3450 靈魂 4151 交在 1519 你 4675 手裡 5495 。 # 2532 說了 2036 , 5631 這話 5023 , 氣就斷了 1606 , 5656 。 Luke 23:46 And 2532 when Jesus 2424 had cried 5455 , 5660 with a loud 3173 voice 5456 , he said 2036 , 5627 , Father 3962 , into 1519 thy 4675 hands 5495 I commend 3908 , 5695 my 3450 spirit 4151 : and 2532 having said 2036 , 5631 thus 5023 , he gave up the ghost 1606 , 5656 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|