路 加 福 音 6:23
當 1722 那 1565 日 2250 , 你們要歡喜 5463 , 5720 # 2532 跳躍 4640 , 5657 , 因為 1063 # 2400 # 5628 你們 5216 在 1722 天上 3772 的賞賜 3408 是大的 4183 。 # 1063 他們的 846 祖宗 3962 待 4160 , 5707 先知 4396 也是 # 2596 這樣 # 5024 。 Luke 6:23 Rejoice ye 5463 , 5720 in 1722 that 1565 day 2250 , and 2532 leap for joy 4640 , 5657 : for 1063 , behold 2400 , 5628 , your 5216 reward 3408 is great 4183 in 1722 heaven 3772 : for 1063 in 2596 the like manner 5024 did 4160 , 5707 their 846 fathers 3962 unto the prophets 4396 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|