路 加 福 音 9:56
# 1063 人 444 子 5207 來 2064 , 5627 不 3756 是要滅 622 , 5658 人 444 的性命 5590 (或作: 靈魂; 下同), # 235 是要救 4982 , 5658 人的性命。 說著就 2532 往 1519 別的 2087 村莊 2968 去 4198 , 5675 了(有古卷只有五十五節首句, 五十六節末句)。 Luke 9:56 For 1063 the Son 5207 of man 444 is 2064 , 0 not 3756 come 2064 , 5627 to destroy 622 , 5658 men's 444 lives 5590 , but 235 to save 4982 , 5658 them . And 2532 they went 4198 , 5675 to 1519 another 2087 village 2968 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|