使 徒 行 傳 11:18
# 1161 眾人聽見 191 , 5660 這話 5023 , 就不言語 2270 , 5656 了, 只 2532 歸榮耀與 1392 , 5707 神 2316 , 說 3004 , 5723 : 這樣看來 686 , 神 2316 也 2534 賜恩 1325 , 5656 給外邦人 1484 , 叫他們悔改 3341 得 1519 生命 2222 了。 Acts 11:18 When 1161 they heard 191 , 5660 these things 5023 , they held their peace 2270 , 5656 , and 2532 glorified 1392 , 5707 God 2316 , saying 3004 , 5723 , Then 686 hath 1325 , 0 God 2316 also 2534 to the Gentiles 1484 granted 1325 , 5656 repentance 3341 unto 1519 life 2222 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #065 的意思
源自 66 與 1636; 形容詞 欽定本 - wild olive tree 1, olive tree which is wild 1; 2 1) 野生橄欖的(#羅 11:17|) 2) 野生橄欖樹(#羅 11:24|)
希臘文詞彙 #065 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:17 若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖65得接在其中,一同得著橄欖根的肥汁, 羅 馬 書 11:24 你是從那天生的野橄欖65上砍下來的,尚且逆著性得接在好橄欖上,何況這本樹的枝子,要接在本樹上呢! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|