使 徒 行 傳 18:10
# 1360 有我 1473 與 3326 你 4675 同在 1510 , 5748 , # 2532 必沒有人 3762 下手 2007 , 5698 # 4671 害 2559 , 5658 你 4571 , 因為 1360 在 1722 這 5026 城裡 4172 我 3427 有 2076 , 5748 許多的 4183 百姓 2992 。 Acts 18:10 For 1360 I 1473 am 1510 , 5748 with 3326 thee 4675 , and 2532 no man 3762 shall set on 2007 , 5698 thee 4671 to hurt 2559 , 5658 thee 4571 : for 1360 I 3427 have 2076 , 5748 much 4183 people 2992 in 1722 this 5026 city 4172 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #1360 的意思
源於 1223 和 3754; 連接詞 AV - because 10, for 8, because that 3, therefore 1; 22 1) (事情的因果) 因為 2) 所以 3) 由於 4) 點出論述的內容 (英文的that) (#羅 8:21|)
希臘文詞彙 #1360 在聖經原文中出現的地方
彼 得 前 書 1:16 因為1360經上記著說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」 彼 得 前 書 1:24 因為1360凡有血氣的,盡都如草;他的美榮都像草上的花。草必枯乾,花必凋謝; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|