羅 馬 書 15:30
# 1161 弟兄們 80 , 我藉著 1223 我們主 2962 耶穌 2424 基督 5547 # 2257 , 又 2532 藉著 1223 聖靈 4151 的愛 26 , 勸 3870 , 5719 你們 5209 與我 3427 一同竭力 4865 , 5664 , 為 5228 我 1700 # 1722 祈求 4335 # 4314 神 2316 , Romans 15:30 Now 1161 I beseech 3870 , 5719 you 5209 , brethren 80 , for 1223 the Lord 2962 Jesus 2424 Christ's 5547 sake 2257 , and 2532 for 1223 the love 26 of the Spirit 4151 , that ye strive together 4865 , 5664 with me 3427 in 1722 your prayers 4335 to 4314 God 2316 for 5228 me 1700 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|