哥 林 多 前 書 16:7
# 1063 我如今 737 不 3756 願意 2309 , 5719 路 3938 過 1722 見 1492 , 5629 你們 5209 ; # 1161 主 2962 若 1437 許 2010 , 5725 我, 我就指望 1679 , 5719 和你們 5209 同 4314 住 1961 , 5658 幾時 5100 , 5550 。 1 Corinthians 16:7 For 1063 I will 2309 , 5719 not 3756 see 1492 , 5629 you 5209 now 737 by 1722 the way 3938 ; but 1161 I trust 1679 , 5719 to tarry 1961 , 5658 a while 5100 , 5550 with 4314 you 5209 , if 1437 the Lord 2962 permit 2010 , 5725 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|