哥 林 多 前 書 7:35
# 1161 我說 3004 , 5719 這 5124 話是為 4314 你們 5216 的 # 846 益處 4851 , 5723 , 不 3756 # 2443 是要牢 1911 , 5632 籠 1029 你們 5213 , 乃 235 是要叫你們行合宜 2158 的事 # 4314 , # 2532 得以殷勤服事 # 2145 主 2962 , 沒有分心 563 的事。 1 Corinthians 7:35 And 1161 this 5124 I speak 3004 , 5719 for 4314 your 5216 own 846 profit 4851 , 5723 ; not 3756 that 2443 I may cast 1911 , 5632 a snare 1029 upon you 5213 , but 235 for that which 4314 is comely 2158 , and 2532 that ye may attend upon 2145 the Lord 2962 without distraction 563 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|