哥 林 多 後 書 1:1
奉 1223 神 2316 旨意 2307 作基督 5547 耶穌 2424 使徒 652 的保羅 3972 和 2532 兄弟 80 提摩太 5095 , 寫信給 # 3588 在 5607 , 5752 , 1722 哥林多 2882 神 2316 的教會 1577 , 並 4862 # 3588 # 5607 # 5752 # 1722 亞該亞 882 遍處 3650 的眾 3956 聖徒 40 。 2 Corinthians 1:1 Paul 3972 , an apostle 652 of Jesus 2424 Christ 5547 by 1223 the will 2307 of God 2316 , and 2532 Timothy 5095 our brother 80 , unto the church 1577 of God 2316 which 3588 is 5607 , 5752 at 1722 Corinth 2882 , with 4862 all 3956 the saints 40 which 3588 are 5607 , 5752 in 1722 all 3650 Achaia 882 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|