約 書 亞 記 13:27
並谷中 9002 , 6010 的伯‧亞蘭 1027 、 伯‧寧拉 1039 、 疏割 5523 、 撒分 6829 , 就是希實本 2809 王 4428 西宏 5511 國 4468 中的餘地 3499 , 以及約旦河 3383 與靠近約旦河的地 1366 , 直到 5704 基尼烈 3672 海 3220 的極邊 7097 , 都在 # 5676 約旦河 3383 東 4217 。 Joshua 13:27 And in the valley 6010 , Betharam 1027 , and Bethnimrah 1039 , and Succoth 5523 , and Zaphon 6829 , the rest 3499 of the kingdom 4468 of Sihon 5511 king 4428 of Heshbon 2809 , Jordan 3383 and his border 1366 , even unto the edge 7097 of the sea 3220 of Chinnereth 3672 on the other side 5676 Jordan 3383 eastward 4217 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05246 的意思
字根已不使用, 意為過濾, 澄澈 (比較 05247與 05249) 比較 05247 與 05249; TWOT - 1372a; 陽性名詞 欽定本 - leopard 6; 6 1) 豹
希伯來詞彙 #05246 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 4:8 我的新婦,求你與我一同離開黎巴嫩,與我一同離開黎巴嫩。從亞瑪拿頂,從示尼珥與黑門頂,從有獅子的洞,從有豹子5246的山往下觀看。 以 賽 亞 書 11:6 豺狼必與綿羊羔同居,豹子5246與山羊羔同臥;少壯獅子與牛犢並肥畜同群;小孩子要牽引牠們。 耶 利 米 書 5:6 因此,林中的獅子必害死他們;晚上(或譯:野地)的豺狼必滅絕他們;豹子5246要在城外窺伺他們。凡出城的必被撕碎;因為他們的罪過極多,背道的事也加增了。 耶 利 米 書 13:23 古實人豈能改變皮膚呢?豹5246豈能改變斑點呢?若能,你們這習慣行惡的便能行善了。 何 西 阿 書 13:7 因此,我向他們如獅子,又如豹9003, 5246伏在道旁。 哈 巴 谷 書 1:8 他的馬比豹4480, 5246更快,比晚上的豺狼更猛。馬兵踴躍爭先,都從遠方而來;他們飛跑如鷹抓食, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|