約 書 亞 記 13:31
基列 1568 的一半 2677 , 並亞斯他錄 6252 、 以得來 154 , 就是屬巴珊 9002 , 1316 王噩 5747 國 4468 的二城 5892 , 是按著宗族 9001 , 4940 給瑪拿西 4519 的兒子 1121 瑪吉 4353 # 4353 的一半 2677 子孫 9001 , 1121 # 1121 。 Joshua 13:31 And half 2677 Gilead 1568 , and Ashtaroth 6252 , and Edrei 154 , cities 5892 of the kingdom 4468 of Og 5747 in Bashan 1316 , were pertaining unto the children 1121 of Machir 4353 the son 1121 of Manasseh 4519 , even to the one half 2677 of the children 1121 of Machir 4353 by their families 4940 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
字根型; TWOT - 2440; 動詞 欽定本 - high 1, stick out 1; 2 1) 掃清 1a) (Niphal) 被風掃清 #賽 13:2| 1b) (Pual) 被袒露 #伯 33:21|
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 他的肉消瘦,不得再見;先前不見的骨頭都凸出來8192, 8795, 8675, 8205。 以 賽 亞 書 13:2 應當在淨光的8192, 8737山豎立大旗,向群眾揚聲招手,使他們進入貴冑的門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|