約 書 亞 記 14:10
# 2009 # 6258 自從 4480 , 227 耶和華 3068 對 413 摩西 4872 說 1696 , 8765 # 853 這 2088 話 1697 的時候, 耶和華 3068 照他所 9003 , 834 應許的 1696 , 8765 使我 853 存活 2421 , 8689 這 2088 四十 705 五 2568 年 8141 ; 其間 834 以色列 3478 人在曠野 9002 , 4057 行走 1980 , 8804 。 看哪 2009 # 6258 , 現今 3117 我 595 八十 8084 五 2568 歲 8141 # 1121 了, Joshua 14:10 And now, behold, the LORD 3068 hath kept me alive 2421 , 8689 , as he said 1696 , 8765 , these forty 705 and five 2568 years 8141 , even since 227 the LORD 3068 spake 1696 , 8765 this word 1697 unto Moses 4872 , while the children of Israel 3478 wandered 1980 , 8804 in the wilderness 4057 : and now, lo, I am this day 3117 fourscore 8084 and five 2568 years 8141 old 1121 . [wandered: Heb. walked] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #227 的意思
指示副詞; TWOT - 54; 副詞 欽定本 - beginning, even, for, from, hitherto, now, old, since, then, time, when, yet; 22 1) 然後, 那時 1a) 表示時間 1a1) 那時 (過去) 1a2) 那時, 若...那麼 (未來) 1a3) 特別強調過去 1b) 表示邏輯上的次序 1b1) 在那樣情況 1b2) 就那麼
希伯來詞彙 #227 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 22:26 你就227要以全能者為喜樂,向 神仰起臉來。 約 伯 記 28:27 那時227他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。 約 伯 記 33:16 #227開通他們的耳朵,將當受的教訓印在他們心上, 約 伯 記 38:21 你總知道,因為你早227已生在世上,你日子的數目也多。 詩 篇 2:5 那時227,他要在怒中責備他們,在烈怒中驚嚇他們, 詩 篇 19:13 求你攔阻僕人不犯任意妄為的罪,不容這罪轄制我,我便227完全,免犯大罪。 詩 篇 40:7 那時227我說:看哪,我來了!我的事在經卷上已經記載了。 詩 篇 51:19 那時227,你必喜愛公義的祭和燔祭並全牲的燔祭;那時227,人必將公牛獻在你壇上。 詩 篇 56:9 我呼求的日子,#227我的仇敵都要轉身退後。 神幫助我,這是我所知道的。 詩 篇 69:4 無故恨我的,比我頭髮還多;無理與我為仇、要把我剪除的,甚為強盛。我沒有搶奪的,要227叫我償還。 詩 篇 76:7 惟獨你是可畏的!你怒氣一發4480, 227,誰能在你面前站得住呢? 詩 篇 89:19 當時227,你在異象中曉諭你的聖民,說:我已把救助之力加在那有能者的身上;我高舉那從民中所揀選的。 詩 篇 93:2 你的寶座從太初4480, 227立定;你從亙古就有。 詩 篇 96:12 願田和其中所有的都歡樂!那時227,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼。 詩 篇 119:6 我看重你的一切命令,就227不至於羞愧。 詩 篇 119:92 我若不是喜愛你的律法,早就227在苦難中滅絕了! 詩 篇 126:2 #227我們滿口喜笑、滿舌歡呼的時候,外邦中就227有人說:耶和華為他們行了大事! 箴 言 1:28 那時227,你們必呼求我,我卻不答應,懇切地尋找我,卻尋不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|