約 書 亞 記 3:6
約書亞 3091 又吩咐 559 , 8799 # 413 祭司 3548 說 9001 , 559 , 8800 : 「你們抬起 5375 , 8798 # 853 約 1285 櫃 727 , 在百姓 5971 前頭 9001 , 6440 過去 5674 , 8798 。 」於是他們抬起 5375 , 8799 # 853 約 1285 櫃 727 , 在百姓 5971 前頭 9001 , 6440 走 3212 , 8799 。 Joshua 3:6 And Joshua 3091 spake 559 , 8799 unto the priests 3548 , saying 559 , 8800 , Take up 5375 , 8798 the ark 727 of the covenant 1285 , and pass over 5674 , 8798 before 6440 the people 5971 . And they took up 5375 , 8799 the ark 727 of the covenant 1285 , and went 3212 , 8799 before 6440 the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|