約 書 亞 記 22:30
祭司 3548 非尼哈 6372 與會 5712 中的首領 5387 , 就是 834 與他 854 同來以色列 3478 軍中 505 的統領 7218 , 聽見 8085 , 8799 # 853 流便 7205 人 1121 、 迦得 1410 人 1121 、 瑪拿西 4519 人 1121 所 834 說 1696 , 8765 的話 1697 , 就都以為 9002 , 5869 美 3190 , 8799 。 Joshua 22:30 And when Phinehas 6372 the priest 3548 , and the princes 5387 of the congregation 5712 and heads 7218 of the thousands 505 of Israel 3478 which were with him, heard 8085 , 8799 the words 1697 that the children 1121 of Reuben 7205 and the children 1121 of Gad 1410 and the children 1121 of Manasseh 4519 spake 1696 , 8765 , it pleased 3190 , 8799 , 5869 them. [pleased...: Heb. was good in their eyes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|