約 書 亞 記 5:13
# 1961 約書亞 3091 靠近耶利哥 9002 , 3405 的時候 9002 , 1961 , 舉 5375 , 8799 目 5869 觀看 7200 , 8799 , 不料 # 2009 , 有一個人 376 手裡 9002 , 3027 有拔出來的 8025 , 8803 刀 2719 , 對面 9001 , 5048 站立 5975 , 8802 。 約書亞 3091 到 3212 , 8799 他那裡 413 , 問他 9001 說 559 , 8799 : 「你是 859 幫助我們 9001 呢, 是 518 幫助我們敵人 9001 , 6862 呢? 」 Joshua 5:13 And it came to pass, when Joshua 3091 was by Jericho 3405 , that he lifted up 5375 , 8799 his eyes 5869 and looked 7200 , 8799 , and, behold, there stood 5975 , 8802 a man 376 over against him with his sword 2719 drawn 8025 , 8803 in his hand 3027 : and Joshua 3091 went 3212 , 8799 unto him, and said 559 , 8799 unto him, Art thou for us, or for our adversaries 6862 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞 欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7 1)消滅, 消失 1a) (P'al)將消滅 1b) (Aphel) 毀滅 1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11 (你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下被除滅7, 8748!) 但 以 理 書 2:12 因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。 但 以 理 書 2:18 要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士一同滅亡7, 8681。 但 以 理 書 2:24 於是,但以理進去見亞略,就是王所派滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」 但 以 理 書 7:11 那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體損壞7, 8717,扔在火中焚燒。 但 以 理 書 7:26 然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞,滅絕9001, 7, 8682,一直到底。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|