約 書 亞 記 7:14
到了早晨
9002
,
1242
,
你們要按著支派
9001
,
7626
近前來
7126
,
8738
;
#
1961
耶和華
3068
所
834
取
3920
,
8799
的支派
7626
,
要按著宗族
9001
,
4940
近前來
7126
,
8799
;
耶和華
3068
所
834
取
3920
,
8799
的宗族
4940
,
要按著家室
9001
,
1004
近前來
7126
,
8799
;
耶和華
3068
所
834
取
3920
,
8799
的家室
1004
,
要按著人丁
9001
,
1397
,
一個一個的近前來
7126
,
8799
。
Joshua 7:14
In the morning
1242
therefore ye shall be brought
7126
,
8738
according to your tribes
7626
:
and it shall be,
that
the tribe
7626
which the LORD
3068
taketh
3920
,
8799
shall come
7126
,
8799
according to the families
4940
thereof
;
and the family
4940
which the LORD
3068
shall take
3920
,
8799
shall come
7126
,
8799
by households
1004
;
and the household
1004
which the LORD
3068
shall take
3920
,
8799
shall come
7126
,
8799
man
1397
by man
1397
.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|