士 師 記 1:35
亞摩利人 567 卻執意 2974 , 8686 住 9001 , 3427 , 8800 在希烈 2776 山 9002 , 2022 和亞雅倫 9002 , 357 並沙賓 9002 , 8169 。 然而約瑟 3130 家 1004 # 3027 勝了 3513 , 8799 他們, 使他們成了 1961 服苦的人 9001 , 4522 。 Judges 1:35 But the Amorites 567 would 2974 , 8686 dwell 3427 , 8800 in mount 2022 Heres 2776 in Aijalon 357 , and in Shaalbim 8169 : yet the hand 3027 of the house 1004 of Joseph 3130 prevailed 3513 , 8799 , so that they became tributaries 4522 . [prevailed: Heb. was heavy] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|