士 師 記 18:22
# 1992 離米迦 4318 的住宅 4480 , 1004 已遠 7368 , 8689 , # 834 米迦 4318 # 1004 的 834 近 5973 鄰 9002 , 1004 # 582 都聚集來 2199 , 8738 , 追趕 1692 , 8686 # 853 但 1835 人 1121 , Judges 18:22 And when they were a good way 7368 , 8689 from the house 1004 of Micah 4318 , the men 582 that were in the houses 1004 near to Micah's 4318 house 1004 were gathered together 2199 , 8738 , and overtook 1692 , 8686 the children 1121 of Dan 1835 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|