士 師 記 19:9
那人
376
#
1931
同他的妾
6370
和僕人
5288
起來
6965
,
8799
要走
9001
,
3212
,
8800
,
他岳父
2859
,
8802
,
就是女子
5291
的父親
1
,
對他
9001
說
559
,
8799
:
「看哪
2009
,
#
4994
日頭偏
7503
,
8804
西了
9001
,
6150
,
8800
#
3117
,
請
4994
你再住
3885
,
8798
一夜;
#
2009
天
3117
快晚了
2583
,
8800
,
可以在這裡
6311
住宿
3885
,
8798
,
暢快
3190
,
8799
你的心
3824
。
明天
4279
早早起
7925
,
8689
行
9001
,
1870
回家
9001
,
168
去
1980
,
8804
。
」
Judges 19:9
And when the man
376
rose up
6965
,
8799
to depart
3212
,
8800
,
he, and his concubine
6370
,
and his servant
5288
,
his father in law
2859
,
8802
,
the damsel's
5291
father
1
,
said
559
,
8799
unto him, Behold, now the day
3117
draweth
7503
,
8804
toward evening
6150
,
8800
,
I pray you tarry all night
3885
,
8798
:
behold, the day
3117
groweth to an end
2583
,
8800
,
lodge
3885
,
8798
here, that thine heart
3824
may be merry
3190
,
8799
;
and to morrow
4279
get you early
7925
,
8689
on your way
1870
,
that thou mayest go
1980
,
8804
home
168
.
[draweth: Heb. is weak]
[the day groweth to an end: Heb. it is the pitching time of the day]
[home: Heb. to thy tent]
希伯來詞彙 #05287 的意思
字根型 [可能與 05286相同, 取其"鬃毛的沙沙聲"之意, 通常伴隨獅吼]; TWOT - 1388; 動詞
欽定本 - shake 4, shake out 3, overthrow 2, toss to and fro 1, shake off 1; 11
1) 搖動, 搖出來或搖下來
1a) (Qal) 搖出來, 顯其空無, 倒空
1b) (Niphal)
1b1) 被搖動
1b2) 搖動自己
1c) (Piel) 搖出來或搖下來
1d) (Hithpael) 自己搖動 #賽 52:2|
希伯來詞彙 #05287 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 14:27
摩西就向海伸杖,到了天一亮,海水仍舊復原。埃及人避水逃跑的時候,耶和華把他們 推翻5287, 8762在海中,
士 師 記 16:20
大利拉說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫從睡中醒來,心裡說:「我要像前幾次出去 活動5287, 8735身體」;他卻不知道耶和華已經離開他了。
尼 希 米 記 5:13
我也 抖著5287, 8804胸前的衣襟,說:「凡不成就這應許的,願 神照樣 抖5287, 8762他離開家產和他勞碌得來的,直到 抖5287, 8803空了。」會眾都說:「阿們!」又讚美耶和華。百姓就照著所應許的去行。
約 伯 記 38:13
叫這光普照地的四極,將惡人從其中 驅逐出來5287, 8735嗎?
詩 篇 109:23
我如日影漸漸偏斜而去;我如蝗蟲 被抖出來5287, 8738。
詩 篇 136:15
卻把法老和他的軍兵 推翻5287, 8765在紅海裡,因他的慈愛永遠長存。
以 賽 亞 書 33:9
地上悲哀衰殘;黎巴嫩羞愧枯乾;沙崙像曠野;巴珊和迦密 的樹林凋殘5287, 8802。
以 賽 亞 書 33:15
行事公義、說話正直、憎惡欺壓的財利、 擺5287, 8802手不受賄賂、塞耳不聽流血的話,閉眼不看邪惡事的,
以 賽 亞 書 52:2
耶路撒冷啊, 要抖下5287, 8690塵土!起來坐在位上!錫安被擄的居民(原文是女子)哪,要解開你頸項的鎖鍊!
|