士 師 記 20:4
那利未 3881 人 376 , 就是被害 7523 , 8737 之婦人 802 的丈夫 376 , 回答 6030 , 8799 說 559 , 8799 : 「我 589 和我的妾 6370 到了 935 , 8804 便雅憫 9001 , 1144 的 834 基比亞 1390 住宿 9001 , 3885 , 8800 。 Judges 20:4 And the Levite 3881 , 376 , the husband 376 of the woman 802 that was slain 7523 , 8737 , answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , I came 935 , 8804 into Gibeah 1390 that belongeth to Benjamin 1144 , I and my concubine 6370 , to lodge 3885 , 8800 . [the Levite: Heb. the man the Levite] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1390 的意思
同 01389; 專有地名詞 欽定本 - 基比亞 44; 44 基比亞 = "山谷" 1) 在猶大山區的城市 2) 便雅憫的城市, 掃羅王的出生地 3) 以法蓮在基列耶琳的城市 (#書24:33|)
希伯來詞彙 #1390 在聖經原文中出現的地方
何 西 阿 書 5:8 你們當在基比亞9002, 1390吹角,在拉瑪吹號,在伯‧亞文吹出大聲,說:便雅憫哪,有仇敵在你後頭! 何 西 阿 書 9:9 以法蓮深深地敗壞,如在基比亞1390的日子一樣。耶和華必記念他們的罪孽,追討他們的罪惡。 何 西 阿 書 10:9 以色列啊,你從基比亞1390的日子以來時常犯罪。你們的先人曾站在那裡,現今住基比亞9002, 1390的人以為攻擊罪孽之輩的戰事臨不到自己。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|