士 師 記 5:26
雅億左手 3027 拿著 7971 , 8799 帳棚的橛子 9001 , 3489 , 右手 3225 拿著匠人 6001 的錘子 9001 , 1989 , 擊打 1986 , 8804 西西拉 5516 , 打傷 4277 , 8804 他的頭 7218 , 把他的鬢角 7541 打破 4272 , 8804 穿通 2498 , 8804 。 Judges 5:26 She put 7971 , 8799 her hand 3027 to the nail 3489 , and her right hand 3225 to the workmen's 6001 hammer 1989 ; and with the hammer she smote 1986 , 8804 Sisera 5516 , she smote off 4277 , 8804 his head 7218 , when she had pierced 4272 , 8804 and stricken through 2498 , 8804 his temples 7541 . [with...: Heb. she hammered] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|