啟 示 錄 15:4
主啊 2962 , 誰 5101 敢不 3364 敬畏 5399 , 5680 你 4571 , # 2532 不將榮耀 1392 , 5661 歸與你的 4675 名 3686 呢? 因為 3754 獨有 3441 你是聖的 3741 。 # 3754 萬 3956 民 1484 都要來 2240 , 5692 # 2532 在你 4675 面前 1799 敬拜 4352 , 5692 , 因 3754 你 4675 公義的作為 1345 已經顯出來了 5319 , 5681 。 Revelation 15:4 Who 5101 shall 5399 , 0 not 3364 fear 5399 , 5680 thee 4571 , O Lord 2962 , and 2532 glorify 1392 , 5661 thy 4675 name 3686 ? for 3754 thou only 3441 art holy 3741 : for 3754 all 3956 nations 1484 shall come 2240 , 5692 and 2532 worship 4352 , 5692 before 1799 thee 4675 ; for 3754 thy 4675 judgments 1345 are made manifest 5319 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #089 的意思
源自 88; 副詞 欽定本 - 不停的 4; 4 1) 不中斷地,持續地
希臘文詞彙 #089 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:9 我在他兒子福音上,用心靈所事奉的 神,可以見證我怎樣不住的#89提到你們; 帖撒羅尼迦前書 1:3 在 神我們的父面前,不住的89記念你們因信心所做的工夫,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐。 帖撒羅尼迦前書 2:13 為此,我們也不住的89感謝 神,因你們聽見;我們所傳 神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是 神的道。這道實在是 神的,並且運行在你們信主的人心中。 帖撒羅尼迦前書 5:17 不住的89禱告, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|