撒 母 耳 記 上 1:28
所以 1571 , 我 595 將這孩子歸 7592 , 8689 與耶和華 9001 , 3068 , 使他 1931 終 3605 身 3117 # 834 # 1961 歸 7592 , 8803 與耶和華 9001 , 3068 。 」於是在那裡 8033 敬拜 7812 , 8691 耶和華 9001 , 3068 。 1 Samuel 1:28 Therefore also I have lent 7592 , 8689 him to the LORD 3068 ; as long as he liveth 3117 he shall be lent 7592 , 8803 to the LORD 3068 . And he worshipped 7812 , 8691 the LORD 3068 there. [lent him: or, returned him, whom I have obtained by petition] [he shall...: or, he whom I have obtained by petition shall be returned] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|