撒 母 耳 記 上 12:2
現在 6258 # 2009 有這王 4428 在你們前面 9001 , 6440 行 1980 , 8693 。 我 589 已年老 2204 , 8804 髮白 7867 , 8804 , 我的兒子 1121 # 2009 都在你們這裡 854 。 我 589 從幼年 4480 , 5271 直到 5704 今 2088 日 3117 都在你們前面 9001 , 6440 行 1980 , 8694 。 1 Samuel 12:2 And now, behold, the king 4428 walketh 1980 , 8693 before 6440 you: and I am old 2204 , 8804 and grayheaded 7867 , 8804 ; and, behold, my sons 1121 are with you: and I have walked 1980 , 8694 before 6440 you from my childhood 5271 unto this day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|