撒 母 耳 記 上 12:5
撒母耳對他們 413 說 559 , 8799 : 「 # 3588 你們 9002 在我手裡 9002 , 3027 沒有 3808 找著 4672 , 8804 甚麼 3972 , 有耶和華 3068 和 # 5707 他的受膏者 4899 今 2088 日 3117 為證 5707 。 」他們說 559 , 8799 : 「願他為證 5707 。 」 1 Samuel 12:5 And he said 559 , 8799 unto them, The LORD 3068 is witness 5707 against you, and his anointed 4899 is witness 5707 this day 3117 , that ye have not found 4672 , 8804 ought 3972 in my hand 3027 . And they answered 559 , 8799 , He is witness 5707 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|