撒 母 耳 記 上 17:35
我就 # 3318 # 8804 追趕牠 310 , 擊打牠 5221 , 8689 , 將羊羔從牠口中 4480 , 6310 救 5337 , 8689 出來。 牠起來 6965 , 8799 要害我 5921 , 我就揪著 2388 , 8689 牠的鬍子 9002 , 2206 , 將牠打 5221 , 8689 死 4191 , 8689 。 1 Samuel 17:35 And I went out 3318 , 8804 after 310 him, and smote 5221 , 8689 him, and delivered 5337 , 8689 it out of his mouth 6310 : and when he arose 6965 , 8799 against me, I caught 2388 , 8689 him by his beard 2206 , and smote 5221 , 8689 him, and slew 4191 , 8689 him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02204 的意思
字根型; TWOT - 574; 動詞 欽定本 - ...old 26, aged 1; 27 1) 老, 變老 1a) (Qal) 老, 變老 1b) (Hiphil) 漸漸變老, 顯出年齡 (#箴22:6;伯14:8|)
希伯來詞彙 #02204 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 4:14 以利沙對僕人說:「究竟當為他做甚麼呢?」基哈西說:「他沒有兒子,他丈夫也老了2204, 8804。」 歷 代 志 上 23:1 大衛年紀老邁2204, 8804,日子滿足,就立他兒子所羅門作以色列的王。 歷 代 志 下 24:15 耶何耶大年紀老邁2204, 8799,日子滿足而死。死的時候年一百三十歲, 約 伯 記 14:8 其根雖然衰老2204, 8686在地裡,幹也死在土中, 詩 篇 37:25 我從前年幼,現在年老2204, 8804,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。 箴 言 22:6 教養孩童,使他走當行的道,就是到老2204, 8686他也不偏離。 箴 言 23:22 你要聽從生你的父親;你母親老了2204, 8804,也不可藐視他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|