撒 母 耳 記 上 17:46
今
2088
日
3117
耶和華
3068
必將你交
5462
,
8762
在我手裡
9002
,
3027
。
我必殺你
5221
,
8689
,
斬
5493
,
8689
#
853
你的頭
7218
#
4480
#
5921
,
#
3117
#
2088
又將非利士
6430
軍兵
4264
的屍首
6297
給
5414
,
8804
空中
8064
的飛鳥
9001
,
5775
、
地上
776
的野獸
9001
,
2416
吃,
使普天下的人
3605
,
776
都知道
3045
,
8799
#
3588
以色列中
9001
,
3478
有
3426
神
430
;
1 Samuel 17:46
This day
3117
will the LORD
3068
deliver
5462
,
8762
thee into mine hand
3027
;
and I will smite
5221
,
8689
thee, and take
5493
,
8689
thine head
7218
from thee; and I will give
5414
,
8804
the carcases
6297
of the host
4264
of the Philistines
6430
this day
3117
unto the fowls
5775
of the air
8064
,
and to the wild beasts
2416
of the earth
776
;
that all the earth
776
may know
3045
,
8799
that there is
3426
a God
430
in Israel
3478
.
[deliver...: Heb. shut thee up]
希伯來詞彙 #009 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。