撒 母 耳 記 上 20:27
# 1961 # 4480 # 4283 初二 8145 日 2320 大衛 1732 的座位 4725 還空設 6485 , 8735 。 掃羅 7586 問 413 他兒子 1121 約拿單 3083 說 559 , 8799 : 「耶西 3448 的兒子 1121 為何 4069 # 1571 昨日 8543 、 # 1571 今日 3117 沒有 3808 來 935 , 8804 # 413 吃飯 3899 呢? 」 1 Samuel 20:27 And it came to pass on the morrow 4283 , which was the second 8145 day of the month 2320 , that David's 1732 place 4725 was empty 6485 , 8735 : and Saul 7586 said 559 , 8799 unto Jonathan 3083 his son 1121 , Wherefore cometh 935 , 8804 not the son 1121 of Jesse 3448 to meat 3899 , neither yesterday 8543 , nor to day 3117 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8543 的意思
可能代表 0865; TWOT - 2521; 副詞 欽定本 - times past + 08032 7, heretofore + 08032 6, yesterday 4, as 3, beforetime + 08032 2, about these days 1; 23 1) 早先, 昨天, 最近 1a) 昨天: 通常比喻為"最近"或"先前" 1b) 與其他的字並用, 表示"先前" 1c) 自從昨天. 表示"已經"
希伯來詞彙 #8543 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 13:5 耶和華賜給以色列人一位拯救者,使他們脫離亞蘭人的手;於是以色列人仍舊9003, 8543安居在家裡。 歷 代 志 上 11:2 從前8543掃羅作王的時候,率領以色列人出入的是你;耶和華─你的 神也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,作以色列的君。』」 約 伯 記 8:9 我們不過從昨日8543才有,一無所知;我們在世的日子好像影兒。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|