撒 母 耳 記 上 28:7
掃羅 7586 吩咐臣僕 9001 , 5650 說 559 , 8799 : 「當為我 9001 找 1245 , 8761 一個交鬼 1172 , 178 的婦人 802 , 我好去 3212 , 8799 # 413 問 1875 , 8799 他 9002 。 」臣僕 5650 說 559 , 8799 # 413 : 「 # 2009 在隱‧多珥 9002 , 5874 有一個交鬼 1172 , 178 的婦人 802 。 」 1 Samuel 28:7 Then said 559 , 8799 Saul 7586 unto his servants 5650 , Seek 1245 , 8761 me a woman 802 that hath 1172 a familiar spirit 178 , that I may go 3212 , 8799 to her, and enquire 1875 , 8799 of her. And his servants 5650 said 559 , 8799 to him, Behold, there is a woman 802 that hath 1172 a familiar spirit 178 at Endor 5874 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5874 的意思
或 `Eyn-Dor {ane-dore'} 源自 05869 和 01755; 專有名詞 地名 AV - Endor 3; 3 隱‧多珥 = "多珥之泉" 1) 在以薩迦境內, 屬瑪拿西的一塊地區; 位於他泊以北四哩(6.5公里)處 (#書 17:11|) 1a) 掃羅王去找交鬼者所住的地方 (#撒上 28:7|)
希伯來詞彙 #5874 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 17:11 瑪拿西在以薩迦和亞設境內,有伯‧善和屬伯‧善的鎮市,以伯蓮和屬以伯蓮的鎮市,多珥的居民和屬多珥的鎮市;又有三處山岡,就是隱‧多珥5874和屬隱‧多珥的鎮市;他納的居民和屬他納的鎮市,米吉多的居民和屬米吉多的鎮市。 撒 母 耳 記 上 28:7 掃羅吩咐臣僕說:「當為我找一個交鬼的婦人,我好去問他。」臣僕說:「在隱‧多珥9002, 5874有一個交鬼的婦人。」 詩 篇 83:10 他們在隱‧多珥9002, 5874滅亡,成了地上的糞土。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|