撒 母 耳 記 下 18:17
他們 # 3947 # 8799 將 853 押沙龍 53 丟 7993 , 8686 # 853 在林 9002 , 3293 中 # 413 一個大 1419 坑 6354 裡, 上頭 5921 堆起 5324 , 8686 一 3966 大 1419 堆 1530 石頭 68 。 以色列 3478 眾人都 3605 逃跑 5127 , 8804 , 各 376 回各家 9001 , 168 去了。 2 Samuel 18:17 And they took 3947 , 8799 Absalom 53 , and cast 7993 , 8686 him into a great 1419 pit 6354 in the wood 3293 , and laid 5324 , 8686 a very 3966 great 1419 heap 1530 of stones 68 upon him: and all Israel 3478 fled 5127 , 8804 every one 376 to his tent 168 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|