撒 母 耳 記 下 3:24
約押 3097 去 935 , 8799 見 413 王 4428 說 559 , 8799 : 「你這是做 6213 , 8804 甚麼 4100 呢? # 2009 押尼珥 74 來 935 , 8802 見你 413 , 你為何 9001 , 4100 # 2088 送他去 7971 , 8765 , 他就蹤影 1980 , 8800 不見了 # 3212 # 8799 呢? 2 Samuel 3:24 Then Joab 3097 came 935 , 8799 to the king 4428 , and said 559 , 8799 , What hast thou done 6213 , 8804 ? behold, Abner 74 came 935 , 8802 unto thee; why is it that thou hast sent him away 7971 , 8765 , and he is quite 1980 , 8800 gone 3212 , 8799 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|