撒 母 耳 記 下 23:20
有甲薛
4480
,
6909
勇士
2428
,
376
,
8677
,
381
耶何耶大
3077
的兒子
1121
比拿雅
1141
行過大能
7227
的事
6467
;
他
1931
殺
5221
,
8689
了
#
853
摩押人
4124
亞利伊勒
739
的兩個
8147
兒子,
又
1931
在下雪
7950
的時候
9002
,
3117
下
3381
,
8804
坑
953
裡
9002
,
8432
去,
殺
5221
,
8689
了
#
853
一個獅子
738
,
2 Samuel 23:20
And Benaiah
1141
the son
1121
of Jehoiada
3077
,
the son
1121
of a valiant
2428
man
376
,
8677
,
381
,
of Kabzeel
6909
,
who had done many
7227
acts
6467
,
he slew
5221
,
8689
two
8147
lionlike men
739
of Moab
4124
:
he went down
3381
,
8804
also and slew
5221
,
8689
a lion
738
in the midst
8432
of a pit
953
in time
3117
of snow
7950
:
[who...: Heb. great of acts]
[lionlike...: Heb. lion of God]
希伯來詞彙 #6909 的意思
源自
06908 和
0410; 專有名詞 地名
欽定本 - Kabzeel 3; 3
甲薛 = "耶和華積聚"
1) 猶大最偏僻的城市; 位於猶大南部,以東邊界上