撒 母 耳 記 下 24:17
大衛
1732
看見
9002
,
7200
,
8800
#
853
滅
5221
,
8688
民
9002
,
5971
的天使
4397
,
就禱告
559
,
8799
#
413
耶和華
3068
說
559
,
8799
:
「
#
2009
我
595
犯了罪
2398
,
8804
,
#
595
行了惡
5753
,
8689
;
但這
428
群羊
6629
做
6213
,
8804
了甚麼
4100
呢?
願
1961
,
4994
你的手
3027
攻擊我
9002
和我的父
1
家
9002
,
1004
。
」
2 Samuel 24:17
And David
1732
spake
559
,
8799
unto the LORD
3068
when he saw
7200
,
8800
the angel
4397
that smote
5221
,
8688
the people
5971
,
and said
559
,
8799
,
Lo, I have sinned
2398
,
8804
,
and I have done wickedly
5753
,
8689
:
but these sheep
6629
,
what have they done
6213
,
8804
?
let thine hand
3027
,
I pray thee, be against me, and against my father's
1
house
1004
.
希伯來詞彙 #076 的意思
(重疊) 字根已不使用 (意為噴出); TWOT - 217a; 陰性名詞
欽定本- 水泡2; 2
1) 水泡, 瘡