創 世 記 11:9
因為 3588 耶和華 3068 在那裡 8033 變亂 1101 , 8804 天下 3605 , 776 人的言語 8193 , # 4480 # 8033 # 3068 使眾人分散 6327 , 8689 在 5921 全 3605 地 776 上 6440 , 所以 5921 , 3651 那城名 8034 叫 7121 , 8804 巴別 894 【就是變亂的意思】。 Genesis 11:9 Therefore is the name of it 8034 called 7121 , 8804 Babel 894 ; because the LORD 3068 did there confound 1101 , 8804 the language 8193 of all the earth 776 : and from thence did 6327 , 0 the LORD 3068 scatter them abroad 6327 , 8689 upon the face 6440 of all the earth 776 . [Babel: that is, Confusion] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|