創 世 記 15:10
亞伯蘭 9001 就取了 3947 , 8799 # 853 這些 3605 , 428 來, 每樣 853 劈開 1334 , 8762 , 分成兩半 9002 , 8432 , 一 376 半 1335 對著 9001 , 7125 , 8800 一半 7453 地擺列 5414 , 8799 , 只有 853 鳥 6833 沒有 3808 劈開 1334 , 8804 。 Genesis 15:10 And he took 3947 , 8799 unto him all these, and divided 1334 , 8762 them in the midst 8432 , and laid 5414 , 8799 each 376 piece 1335 one against 7125 , 8800 another 7453 : but the birds 6833 divided 1334 , 8804 he not. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|