創 世 記 19:9
眾人說 559 , 8799 : 「退去 5066 , 8798 , 1973 吧! 」又說 559 , 8799 : 「這個人 259 來 935 , 8804 寄居 9001 , 1481 , 8800 , 還想要 8199 , 8800 作官 8199 , 8799 哪! 現在 6258 我們要害 7489 , 8686 你 9001 比害他們 4480 更甚。 」眾人就向前擁擠 6484 , 8799 # 9002 # 376 羅得 9002 , 3876 # 3966 , 要 5066 , 8799 攻破 9001 , 7665 , 8800 房門 1817 。 Genesis 19:9 And they said 559 , 8799 , Stand 5066 , 8798 back 1973 . And they said 559 , 8799 again , This one 259 fellow came in 935 , 8804 to sojourn 1481 , 8800 , and he will needs 8199 , 8800 be a judge 8199 , 8799 : now will we deal worse 7489 , 8686 with thee, than with them. And they pressed 6484 , 8799 sore 3966 upon the man 376 , even Lot 3876 , and came near 5066 , 8799 to break 7665 , 8800 the door 1817 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|