創 世 記 23:8
# 1696 # 8762 對他們 854 說 9001 , 559 , 8800 : 「你們若 518 有 3426 # 853 意 5315 叫我埋葬 9001 , 6912 , 8800 # 853 我的死人 4191 , 8801 , 使他不在我眼前 4480 , 9001 , 6440 , 就請聽 8085 , 8798 我的話, 為我 9001 求 6293 , 8798 瑣轄 6714 的兒子 1121 以弗崙 9002 , 6085 , Genesis 23:8 And he communed 1696 , 8762 with them, saying 559 , 8800 , If it be 3426 your mind 5315 that I should bury 6912 , 8800 my dead 4191 , 8801 out of my sight 6440 ; hear 8085 , 8798 me, and intreat 6293 , 8798 for me to Ephron 6085 the son 1121 of Zohar 6714 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|